Blob Blame History Raw
diff -ur man-pages-cs-0.18.20090209-orig/man-pages/man2/sigaction.2 man-pages-cs-0.18.20090209/man-pages/man2/sigaction.2
--- man-pages-cs-0.18.20090209-orig/man-pages/man2/sigaction.2	1999-05-31 19:28:28.000000000 +0200
+++ man-pages-cs-0.18.20090209/man-pages/man2/sigaction.2	2009-11-13 12:46:19.000000000 +0100
@@ -1,10 +1,10 @@
-.TH SIGACTION 2 "18.února 1997" "Linux 1.3" "Linux - příručka programátora"
+.\" Aktualizováno podle man-pages-3.09-2 z distribuce Fedora 10
+.TH SIGACTION 2 "29.října 2009" "Linux 1.3" "Linux - příručka programátora"
 .do hla cs
 .do hpf hyphen.cs
 
 .SH JMÉNO
-sigaction, sigprocmask, sigpending, sigsuspend \- Funkce POSIXu
-pro práci se signály.
+sigaction \- prověří a změní akci signálu
 
 .SH SYNTAXE
 .B #include <signal.h>
@@ -12,12 +12,11 @@
 .BI "int sigaction(int " signum ", const struct sigaction *" act ","
 .BI "struct sigaction *" oldact );
 .sp
-.BI "int sigprocmask(int " how ", const sigset_t *" set ", "
-.BI "sigset_t *" oldset );
-.sp
-.BI "int sigpending(sigset_t *" set );
+Vyžaduje Feature Test Makro pro glibc (viz \fBfeature_test_macros\fP(7)):
+.fi
 .sp
-.BI "int sigsuspend(const sigset_t *" mask );
+.br
+\fBsigaction\fP(): _POSIX_C_SOURCE>=1 || _XOPEN_SOURCE ||  _POSIX_SOURCE
 
 .SH POPIS
 Systémovým voláním
@@ -35,7 +34,7 @@
 .I act
 nenulová, je pro signál
 .I signum
-nainstalována akce
+nainstalovaná akce
 .IR act.
 Je-li hodnota
 .I oldact
@@ -57,6 +56,17 @@
 .fi
 .RE
 .PP
+Na některých architekturách je zahrnuto sjednocení: nepřiřazujte do
+.I sa_handler
+a
+.I sa_sigaction.
+.sp
+Prvek
+.I sa_restorer
+je zastaralý a neměl by být používán. Norma POSIX
+nespecifikuje prvek
+.I sa_restorer.
+.sp
 .I sa_handler
 určuje akci, která má být přiřazena signálu
 .I signum
@@ -65,14 +75,29 @@
 pro implicitní akci,
 .B SIG_IGN
 pro ignorování signálu, nebo ukazatel na funkci ošetřující signál.
+Tato funkce má ošetřující funkci jako jediný parametr.
+.sp
+Pokud je v
+.I sa_flags
+specifikováno
+.B SA_SIGINFO,
+pak je obslužná funkce pro \fIsignum\fP specifikována v
+.I sa_sigaction
+a ne v
+.I sa_handler.
+Tato funkce obdrží číslo signálu jako první parametr,
+ukazatel na
+.I siginfo_t
+jako druhý parametr a ukazatel na
+.I ucontext_t
+jako poslední třetí parametr.
+.I sa
 .PP
 .I sa_mask
 je maska signálů, které mají být zablokovány při obsluze signálu.
 Navíc je zablokován signál, který vyvolal akci, nejsou\-li
 nastaveny příznaky
-.B SA_NODEFER
-nebo
-.B SA_NOMASK .
+.B SA_NODEFER .
 .PP
 .I sa_flags
 je množina příznaků, které ovlivňují obsluhu signálu.
@@ -87,121 +112,323 @@
 tento proces signál
 .BR SIGSTOP ", " SIGTSTP ", " SIGTTIN
 nebo
-.BR SIGTTOU ")."
+.BR SIGTTOU ")"
+nebo při ukončení (tj. při obdržení
+.BR SIGCONT ")"
+(viz \fBwait\fP(2)). Toto nastavení má smysl pouze
+při zřízení obslužné funkce pro
+.B SIGCHLD.
+.TP
+.BR SA_NOCLDWAIT " (Od Linuxu 2.6)
+Je-li \fIsignum\fP rovno \fSIGCHLD\fP, nejsou z potomci procesu
+poté co skončí transformovány na zombie. Další informace také \fBwaitpid\fP(2).
+Tento příznak má smysl pouze když je nastavena obslužná funkce pro
+.B SIGCHLD
+nebo je nastaveno
+.B SIG_DFL.
+.sp
+Je-li příznak \fBSA_NOCLDWAIT\fP nastaven během zřizování obslužné funkce
+pro
+.B SIGCHLD,
+pak norma POSIX.1 nespecifikuje zda je signál
+.B SIGCHLD
+generován při ukončení potomka procesu. Na Linuxu je
+signál
+.B SIGCHLD
+v takovémto případě generován. V některých jiných implementacích
+však signál generován není.
+.TP
+.BR SA_NODEFER
+Umožní příchod dalšího signálu během jeho vlastní obslužné funkce.
+Má smysl pouze pokud je nastavena obslužná funkce.
+.B SA_NOMASK
+je zastaralé a nestandardní synonymum.
+.TP
+.BR SA_ONSTACK
+Zavolá obslužnou funkci na alternativním signálovém zásobníku
+poskytnutého prostřednictvím \fBsigaltstack\fP(2). Pokud není
+alternativní zásobník dostupný, bude použit implicitní z
+zásobník. Toto nastavení je smysluplné pouze v případě, že
+je nastavena obslužná funkce.
 .TP
-.BR SA_ONESHOT " nebo " SA_RESETHAND
+.BR  SA_RESETHAND
 Poté, co je zavolána obslužná funkce, se obsluha signálu vrací do
-implicitního stavu. (Takto se normálně chová systémové volání 
-.BR signal "(2) .)"
+implicitního stavu. Toto nastavení je smysluplné pouze v případě, že
+je nastavena obslužná funkce.
+.B SA_ONESHOT
+je zastaralé a nestandardní synonymum.
 .TP
 .B SA_RESTART
 Nastaví kompatibilní chování s BSD: určitá systémová volání pak
-jsou po zpracování signálu restartována.
+jsou po zpracování signálu restartována. Toto nastavení je
+smysluplné pouze v případě, že je nastavena obslužná funkce.
+Pro více informací o restartu systémového volání se obraťte na
+\fBsignal\fP(7).
 .TP
-.BR SA_NOMASK " neboli " SA_NODEFER
-Umožní příchod dalšího signálu během jeho vlastní obslužné funkce.
+.B SA_SIGINFO "(Od Linuxu 2.2)
+Obslužná funkce má tři parametry, ne jeden. V tomto případě
+.I sa_sigaction
+by mělo být nastaveno místo
+.I sa_handler.
+Toto nastavení je
+smysluplné pouze v případě, že je nastavena obslužná funkce.
 .RE
 .PP
-Pole
-.I sa_restorer
-je neaktuální a nemělo by být používáno.
+Parametr \fIsiginfo_t\fP pro \fIsa_sigaction\fP je struktura s následujícími
+prvky:
 .PP
-Systémovým voláním
-.B sigprocmask
-lze měnit seznam momentálně blokovaných signálů. Záleží na parametru
-.IR how ,
-jaká změna nastane:
-.RS
-.TP
-.B SIG_BLOCK
-Nový seznam blokovaných signálů bude obsahovat dosud blokované signály
-a signály v parametru
-.I set .
-.TP
-.B SIG_UNBLOCK
-Signály v parametru
-.I set
-jsou odstraněny ze seznamu blokovaných signálů. 
-Je přípustné uvést v parametru
-.I set
-signál, který není blokován.
-.TP
-.B SIG_SETMASK
-Seznam blokovaných signálů je nastaven na
-.IR set .
-.RE
-.PP
-Je\-li hodnota parametru
-.I oldset
-nenulová, je předchozí seznam blokovaných signálů uložen do
-.IR oldset .
-.PP
-Systémové volání
-.B sigpending
-dovoluje zjistit nevyřízené signály (které přišly při zablokování).
-Maska nevyřízených signálů je uložena do parametru
-.IR set .
-.PP
-Volání
-.B sigsuspend
-přechodně nahradí masku signálů maskou zadanou v parametru
-.I mask
-a poté pozdrží provádění procesu do obdržení signálu.
-
-.SH "NÁVRATOVÉ HODNOTY"
-Funkce
-.BR sigaction ,
-.BR sigprocmask ,
-.B sigpending
-a
-.B sigsuspend
-vrací 0 při úspěšném provedení a -1 při chybě.
-
-.SH "CHYBOVÉ HODNOTY"
+.sp
+.RS
+.nf
+siginfo_t {
+   int      si_signo;       /*číslo signálu*/
+   int      si_errno;       /*hodnota errno*/
+   int      si_code;        /*kód signálu*/
+   int      si_trapno;      /*číslo, které zapříčinilo hard-
+                              warově generovaný signál (nepo-
+                              užito na většině architektur)*/
+   pid_t    si_pid;         /*ID odesílajícího procesu*/
+   uid_t    si_uid;         /*skutečné ID vlastníka*/
+   int      si_status;      /*návratová hodnota signálu*/
+   clock_t  si_utime;       /*spotřeba uživatelského času*/
+   clock_t  si_stime;       /*spotřeba systémového času*/
+   sigval_t si_value;       /*hodnota signálu*/
+   int      si_int;         /*POSIX.1b signál*/
+   void    *si_ptr;         /*POSIX.1b signál*/
+   int      si_overrun;     /*počítadlo časovače*/
+   int      si_timerid;     /*ID časovače POSIX.1b*/
+   void    *si_addr;        /*paměťová lokace, která
+                              způsobila chybu*/
+   int      si_band;        /*band event*/
+   int      si_fd;          /*identifikátor souboru*/
+}
+.fi
+.RE
+.PP
+.RE
+.PP
+Proměnné \fIsi_signo\fP, \fIsi_errno\fP a \fIsi_code\fP jsou
+definována pro všechny signály. (\fIsi_errno\fP se na Linuxu
+většinou nepoužívá) Zbytek struktury může být union, takže
+by měla být čtena pouze pole, která mají význam pro daný signál:
+.sp
+* POSIX.1b signály a \fBSIGCHLD\fP nastavují \fIsi_pid\fP a \fIsi_uid\fP.
+.sp
+* POSIX.1b časovače (od Linux verze 2.6) nastavují \fIsi_overrun\fP
+  a \fIsi_timerid\fP. Pole \fIsi_timerid\fP je interní ID použité
+  kernelem pro identifikaci časovače. Není to stejné číslo
+  jako ID vracené funkcí \fBtimer_create\fP(2).
+.sp
+* \fBSIGCHLD\fP použije \fIsi_status\fP, \fIsi_utime\fP a \fIsi_stime\fP.
+.sp
+* Proměnné \fIsi_int\fP a \fIsi_ptr\fP jsou specifikována odesilatelem
+  POSIX.1b signálu. Více detailů lze nalézt v \fBsigqueue\fP(2).
+.sp
+* \fBSIGILL, SIGFPE, SIGSEGV\fP a \fBSIGBUS\fP používají \fIsi_addr\fP kam
+  vloží adresu chyby. \fBSIGPOLL\fP používá \fIsi_band\fP a \fIsi_fd\fP.
+.sp
+.I si_code
+je hodnota (ne bitová maska) indikující který signál byl zaslán. Následující
+seznam ukazuje hodnoty, které mohou být umístěny v poli \fIsi_code\fP společně
+s důvodem, proč byl signál generován.
+.RS
 .TP
-.B EINVAL
-Byl zadán neplatný signál. Tato chyba je také generována při pokusu
-změnit obsluhu signálů
-.BR SIGKILL " nebo " SIGSTOP ", "
-které nemohou být zachyceny.
+\fBSI_USER\fP     \fBkill\fP(2) nebo \fBraise\fP(3)
 .TP
-.B EFAULT
-.IR act ", " oldact ", " set 
-nebo 
-.I oldset
-ukazují do oblasti paměti, která nepatří do adresního prostoru procesu.
+\fBSI_KERNEL\fP   Signály zaslané kernelem.
 .TP
-.B EINTR
-Systémové volání bylo přerušeno.
-
-.SH POZNÁMKY
-Signály
-.BR SIGKILL " or " SIGSTOP
-nelze blokovat voláním
-sigprocmask. Pokusy o to budou v tichosti ignorovány.
-.PP
-Podle normy POSIX není definováno chování procesu poté, co
-ignoruje signál SIGFPE, SIGILL, nebo SIGSEGV, který nebyl generován
-funkcemi \fIkill()\fP nebo \fIraise()\fP.
-Celočíselné dělení nulou dává nedefinovaný výsledek a
-na některých architekturách generuje signál SIGFPE.
-Ignorování tohoto signálu může způsobit zacyklení procesu.
+\fBSI_QUEUE\fP    \fBsigqueue\fP(2)
+.TP
+\fBSI_TIMER\fP    vypršel POSIXový časovač
+.TP
+\fBSI_MESGQ\fP    změnil se stav POSIXové fronty zpráv
+     (Od Linuxu 2.6.6). Viz. \fBmq_notify\fP(3)
+.TP
+\fBSI_ASINCIO\fP  Dokončeno AIO.
+.TP
+\fBSI_SIGIO\fP    SIGIO zařazeno do fronty
+.TP
+\fBSI_TKILL\fP    \fBtkill\fP(2) nebo \fBtgkill\fP(2) (od Linuxu 2.4.19)
 .PP
-Nastavení akce pro signál
-.B SIGCHLD
-na
-.B SIG_IGN
-způsobí automatický zánik dětských procesů po jejich ukončení.
+.RE
 .PP
-Norma POSIX definuje pouze příznak
-.BR SA_NOCLDSTOP .
-Používání jiných příznaků v
-.I sa_flags
-je nepřenositelné.
+Následující hodnoty mohou být umístěny v
+.I si_code
+pro signál \fBSIGILL\fP:
+.RS
+.TP
+\fBILL_ILLOPC\fP     nesprávný opcode
+.TP
+\fBILL_ILLOPN\fP     nesprávný operand
+.TP
+\fBILL_ILLADR\fP     nesprávný adresovací mód
+.TP
+\fBILL_ILLTRP\fP     illegal trap
+.TP
+\fBILL_PRVOPC\fP     privilegovaný opcode
+.TP
+\fBILL_PRVREG\fP     privilegovaný registr
+.TP
+\fBILL_COPROC\fP     chyba koprocesoru
+.TP
+\fBILL_BADSTK\fP     chyba interního zásobníku
 .PP
+.RE
+.PP
+Následující hodnoty mohou být umístěny v
+.I si_code
+pro signál \fBSIGFPE\fP:
+.RS
+.TP
+\fBFPE_INTDIV\fP     integer dělný nulou
+.TP
+\fBFPE_INTOVF\fP     přetečení integeru
+.TP
+\fBFPE_FLTDIV\fP     float číslo dělené nulou
+.TP
+\fBFPE_FLTOVF\fP     přetečení čísla typu float
+.TP
+\fBFPE_FLTUND\fP     podtečení čísla typu float
+.TP
+\fBFPE_FLTRES\fP     nepřesný výsledek typu float
+.TP
+\fBFPE_FLTINV\fP     neplatná operace s čísly typu float
+.TP
+\fBFPE_FLTSUB\fP     index mimo rozsah
+.PP
+.RE
+.PP
+Následující hodnoty mohou být umístěny v
+.I si_code
+pro signál \fBSIGSEGV\fP:
+.RS
+.TP
+\fBSEGV_MAPERR\fP     adresa není namapována na objekt
+.TP
+\fBSEGV_ACCERR\fP     neplatná práva namapovaného objektu
+.PP
+.RE
+.PP
+Následující hodnoty mohou být umístěny v
+.I si_code
+pro signál \fBSIGBUS\fP:
+.RS
+.TP
+\fBBUS_ADRALN\fP     špatné zarovnání adresy
+.TP
+\fBBUS_ADDERR\fP     fyzická adresa neexistuje
+.TP
+\fBBUS_OBJERR\fP     objektově specifická hardwarová chyba
+.PP
+.RE
+.PP
+Následující hodnoty mohou být umístěny v
+.I si_code
+pro signál \fBSIGTRAP\fP:
+.RS
+.TP
+\fBTRAP_BRKPT\fP     breakpoint procesu
+.TP
+\fBTRAP_TRACE\fP     proces trace trap
+.PP
+.RE
+.PP
+Následující hodnoty mohou být umístěny v
+.I si_code
+pro signál \fBSIGCHLD\fP:
+.RS
+.TP
+\fBCLD_EXITED\fP     potomek procesu skončil
+.TP
+\fBCLD_KILLED\fP     potomek procesu byl zabit
+.TP
+\fBCLD_DUMPED\fP     abnormální ukončení potomka procesu
+.TP
+\fBCLD_TRAPPED\fP    traced child was trapped
+.TP
+\fBCLD_STOPPED\fP    pozastavení potomka procesu
+.TP
+\fBCLD_CONTINUED\fP  pozastavený potomek pokračuje (od Linuxu
+        verze 2.6.9)
+.PP
+.RE
+.PP
+Následující hodnoty mohou být umístěny v
+.I si_code
+pro signál \fBSIGPOLL\fP:
+.RS
+.TP
+\fBPOLL_INN\fP     k dispozici data na vstupu
+.TP
+\fBPOLL_OUT\fP     výstupní buffery k dispozici
+.TP
+\fBPOLL_MSG\fP     dostupná příchozí zpráva
+.TP
+\fBPOLL_ERR\fP     V/V chyba
+.TP
+\fBPOLL_PRI\fP     prioritní vstup k dispozici
+.TP
+\fBPOLL_HUP\fP     zařízení odpojeno
+.SH NÁVRATOVÁ HODNOTA
+\fBsigaction\fP() vrací 0 při úspěchu a -1 při chybě.
+.SH CHYBY
+.TP
+.B EFAULT
+\fIact\fP nebo \fIoldact\fP ukazují do paměti, která není platnou
+součástí adresového prostoru procesu.
+.sp
+.TP
+.B EINVAL
+Byl specifikován neplatný signál. Tato chyba bude generována
+i v případě, že bude proveden pokus o změnu akce na příkaz
+.B SIGKILL
+nebo
+.B SIGSTOP.
+Tyto signály nemohou být zachyceny nebo ignorovány.
+.SH SPLŇUJE STANDARDY
+POSIX.1-2004, SVr4.
+.SH POZNÁMKY
+Podle normy POSIX je chování procesu nedefinované pokud ignoruje
+.B SIGFPE, SIGILL
+nebo
+.B SIGSEGV
+signály, které nebyly generované pomocí \fBkill\fP(2) nebo
+\fBraise\fP(3). Dělení nulou v pevné řádové čárce (integer)
+má nedefinovaný výsledek. Tato operace může na některých
+architekturách generovat
+.B SIGFPE
+signál. (Také dělení nejmenšího záporného čísla -1 může generovat
+.B SIGFPE.
+) Ignorování tohoto signálu může skončit nekonečnou smyčkou.
+.sp
+POSIX.1-1990 neumožňovalo nastavení
+.B SIGCHLD
+na hodnotu
+.B SIG_IGN.
+POSIX.1-2001 toto nastavení umožňuje, takže ignorování
+.B SIGCHLD
+může být použito pro zamezení vytváření zombies (viz
+\fBwait\fP(2)). Nicméně starší BSD a System V aplikace
+se v chování na příkaz
+.B SIGCHLD
+liší a tak stále jediným přenositelným řešením, že se
+potomek nestane zombie, je odchytávání signálu
+.B SIGCHLD
+pomocí \fBwait\fP(2) nebo jiné podobné funkce.
+.sp
+Norma POSIX.1-1990 specifikovala pouze
+.B SA_NOCLDSTOP.
+Norma POSIX.1-2001 přidala
+.B SA_NOCLDWAIT, SA_RESETHAND, SA_NODEFER
+a
+.B SA_SIGINFO.
+Použití těchto hodnot v \fIsa_flags\fP může být hůře
+přenositelné na starší linuxové distribuce.
+.sp
 Příznak
 .B SA_RESETHAND
 je kompatibilní se stejnojmenným příznakem v systémech SVr4.
+.sp
 .PP
 Příznak
 .B SA_NODEFER
@@ -211,33 +438,46 @@
 (což způsobovalo ignorování nastavení
 .I sa_mask
 ).
-.PP
-Jména
-.BR SA_RESETHAND " and " SA_NODEFER
-jsou určena pro kompatibilitu se SVr4 a byla zavedena ve verzi knihovny libc
-3.0.9.
-.PP
-Pro zjištění momentálního stavu obsluhy signálů lze volat funkci
-.B sigaction
-s parametrem
-.IR act
-rovným nule.
-Zadáte\-li nulové parametry
-.IR act
+.sp
+Pokud je funkce \fBsigaction\fP() volána s druhým argumentem rovným
+null, může být zjištěna aktuální obslužná funkce. Může být také zjištěno
+zda je daný signál podporován na na daném stroji pokud zavoláme tuto
+funkci s druhým a třetím argumentem rovným null.
+.sp
+Signály
+.B SIGKILL
 a
-.IR oldact ","
-lze ji použít ke kontrole, je\-li daný signál na tom kterém systému
-použitelný.
-.PP
-Pro podrobnosti o manipulaci se skupinami signálů viz
-.BR sigsetops (3)
-.SH "SPLŇUJE STANDARDY"
-POSIX, SVr4.
-Dokumentace SVr4 se nezmiňuje o chybové hodnotě EINTR.
-
+.B SIGSTOP
+nemohou být blokovány (specifikováním  v \fIsa_mask\fP).
+Takovéto pokusy budou ignorovány bez vypsání chyby.
+.sp
+Pro více informací o manipulaci s množinami signálů se obraťte na
+\fBsigsetopts\fP(3).
+.sp
+Pro seznam asynchronních signálově bezpečných funkcí, které mohou
+být bezpečně volány zevnitř obslužné funkce použijte  \fBsignal\fP(7).
+.sp
+.B Nezdokumentované
+.br
+Před uvedením
+.B SA_SIGINFO
+bylo možné získat dodatečné informace pomocí funkce \fIsa_handler\fP
+s druhým parametrem typu \fIstruct sigcontext\fP. Pro více informací se
+obraťte na relevantní kernelové zdroje. Tato funkce je nyní již zastaralá.
+.SH CHYBY
+V kenelech do verze 2.6.13 včetně, specifikace
+.B SA_NODEFER
+v \fIsa_flags\fP zabránila nejenom vymaskování signálu během provádění
+obslužné funkce, ale měla také účinek na signály specifikované v
+\fIsa_mask\fP. Tato chyba byla odstraněna v kernelu 2.6.14.
+.SH PŘÍKLAD
+Viz \fBmprotect\fP(2).
 .SH "DALŠÍ INFORMACE"
-.BR kill "(1), " kill "(2), " killpg "(2), " pause "(2), " raise "(3), " 
-.BR siginterrupt "(3), " signal "(2), " signal "(7), " sigsetops "(3), "
-.BR sigvec (2) 
-.SH VAROVÁNÍ
-Překlad je pravděpodobně zastaralý. Pokud chcete pomoci s jeho aktualizací, zamiřte na http://man-pages-cs-wiki.homelinux.net/
+.BR kill "(1), " kill "(2), " killpg "(2), " pause "(2), " sigaltstack "(2), "
+.BR signal "(2), " signalfd "(2), " sigpending "(2), " sigprocmask "(2), "
+.BR sigqueue "(2), " sigsuspend "(2), " wait "(2), " raise "(3), " siginterupt "(3) , "
+.BR sigsetopts "(3), " sigvec "(3), " core "(5), " signal "(7)
+.SH TIRÁŽ
+Tato stránka je součástí projektu Linux \fIman\-pages\fP.  Popis projektu a
+informace o hlášení chyb najdete na http://www.kernel.org/doc/man\-pages/.
+
diff -ur man-pages-cs-0.18.20090209-orig/man-pages/man2/socket.2 man-pages-cs-0.18.20090209/man-pages/man2/socket.2
--- man-pages-cs-0.18.20090209-orig/man-pages/man2/socket.2	1999-05-31 19:28:29.000000000 +0200
+++ man-pages-cs-0.18.20090209/man-pages/man2/socket.2	2009-11-13 12:48:12.000000000 +0100
@@ -1,10 +1,11 @@
-.TH SOCKET 2 "4. dubna 1997" "BSD Man Page" "Linux - příručka programátora"
+.\" Aktualizováno podle man-pages-3.09-2 z distribuce Fedora 10
+.TH SOCKET 2 "6. listopadu 2009" "BSD Man Page" "Linux - příručka programátora"
 .do hla cs
 .do hpf hyphen.cs
 .SH JMÉNO
 socket \- vytvoř soket
 .SH SYNTAXE
-.B #include <sys/types.h>
+\fB#include <sys/types.h>\fP         /*Viz POZNÁMKY*/
 .br
 .B #include <sys/socket.h>
 .sp
@@ -18,72 +19,71 @@
 specifikuje jmenný prostor, ve kterém se bude komunikace odehrávat; tím je
 zvolena i rodina protokolů, které mohou být použity. Tyto rodiny jsou
 definovány v hlavičkovém souboru
-.IR sys/socket.h .
+.IR <sys/socket.h> .
 V současné době jsou podporovány tyto formáty:
+.sp
+Jméno              Účel                           Man stránka
+.br
+\fBAF_UNIX, AF_LOCAL\fP  Lokální komunikace             \fBunix\fP(7)
+.br
+\fBAF_INET\fP            Internetové protokolu IPv4     \fBip\fP(7)
+.br
+\fBAF_INET6\fP           Internetové protokolu IPv6     \fBipv6\fP(7)
+.br
+\fBAF_IPX\fP             Protokoly Novellu IPX
+.br
+\fBAF_NETLINK\fP         Uživatelské rozhraní kernelu   \fBnetlink\fP(7)
+.br
+\fBAF_X25\fP             ITU-T X.25/ISO-8205 protokol   \fBx25\fP(7)
+.br
+\fBAF_AX25\fP            Protokol pro Amatérskárádiova AX.25
+.br
+\fBAF_ATMPVC\fP          Přístup k ATM PVC
+.br
+\fBAF_APPLETALK\fP       Appletalk                       \fBddp\fP(7)
+.br
+\fBAF_PACKET\fP          paketové rozhraní nízké úrovně  \fBpacket\fP(7)
 
-.RS
-.TP 0.9i
-AF_UNIX
-(interní protokol UNIXu)
-.TP
-AF_INET
-(Internetový jmenný prostor)
-.TP
-AF_ISO
-(protokoly ISO)
-.TP
-AF_NS
-(protokoly Xerox Network Systems)
-.TP
-AF_IMPLINK
-(IMP \*(lqhost at IMP\*(rq link layer)
-.RE
-
-Soket má typ 
+Soket má typ
 .IR type ,
 který specifikuje komunikační styl. Podporované typy jsou:
-
-.RS
-.nf
-SOCK_STREAM
-SOCK_DGRAM
-SOCK_RAW
-SOCK_SEQPACKET
-SOCK_RDM
-.fi
-.RE
-
-A
+.TP
 .B SOCK_STREAM
 poskytuje sekvenční, spolehlivou a dvoustrannou proudovou komunikaci.
 Může být podporován mechanismus přenosu out-of-band dat.
+.TP
 .B SOCK_DGRAM
-soket podporuje datagramy (nespojované, nespolehlivé zprávy pevné (typicky
+Podporuje datagramy (nespojované, nespolehlivé zprávy pevné (typicky
 malé) maximální délky).
+.TP
 .B SOCK_SEQPACKET
-soket poskytuje sekvenční, spolehlivý, dvojstranný přenos dat pro datagramy
-pevné maximální délky; konzument může číst tato data voláním jádra. Tento
-typ je v současné době implementován pouze pro 
-.BR AF_NS .
+Poskytuje sekvenční, spolehlivý, dvojstranný přenos dat pro datagramy
+pevné maximální délky. Konzument musí přečíst celý paket při každém volání
+systému.
+.TP
 .B SOCK_RAW
-poskytuje přístup k interním síťovým protokolům a rozhraním.
-Typy
-.BR SOCK_RAW ,
-který je k dispozici pouze superuživateli a 
-.BR SOCK_RDM ,
-který je plánován, ale ještě není implementován, zde nejsou popsány.
-
+Poskytuje spolehlivou datagramovou vrstvu, která však nezaručuje řazení.
+.TP
+.B SOCK_PACKET
+Zastaralé. Nemělo by být používáno v nových aplikacích. Viz \fBpacket\fP(7).
+.PP
+Některé druhy soketů nemusí být implementovány pro všechny rodiny protokolů.
+Například
+.B SOCK_SEQPACKET
+není implementováno pro
+.B AF_INET.
+.sp
 Argument
 .I protocol
 specifikuje, který konkrétní protokol má být použit. Normálně existuje pouze
 jeden protokol, který se dá použít u soketu konkrétního typu a dané rodiny
 protokolů. Ale je samozřejmě možné, aby existovalo protokolů více. Číslo
-protokolu závisí na použitém jmenném prostoru, bližší informace naleznete v 
+protokolu závisí na použitém jmenném prostoru, bližší informace naleznete v
 .BR protocols (5).
 
 Sokety typu
 .B SOCK_STREAM
-jsou plně duplexní proudy dat podobné rourám. Proudový soket musí být 
+jsou plně duplexní proudy dat podobné rourám. Proudový soket musí být
 .I spojen
 před tím, než přijme nebo pošle jakákoliv data. Spojení s jiným soketem se
 provádí voláním
@@ -98,7 +98,7 @@
 .BR recv (2).
 Je-li sezení ukončeno, můžete zavolat funkci
 .BR close (2).
-Out-of-band data mohou být poslána. Konkrétní informace najdete v 
+Out-of-band data mohou být poslána. Konkrétní informace najdete v
 .BR send (2).
 Out-of-band data mohou být přijata voláním
 .BR recv (2).
@@ -107,23 +107,19 @@
 .B SOCK_STREAM
 zaručují, že data se neztratí a ani nebudou duplikována. Je-li část dat, pro
 kterou je k dispozici prostor ve vyrovnávací paměti, nedoručena po rozumnou
-dobu, je spojení prohlášeno za přerušené a volání budou vracet chyby (\-1) a 
-globální proměnná errno bude nastavena na
-.B ETIMEDOUT .
-
-Některé protokoly uchovávají sokety v činnosti tím, že přibližně každou
-minutu posílají packet, nevyskytuje-li se jiná aktivita. Neobjeví-li se
-odpověď po delší dobu (např. 5 minut), je opět indikována chyba. Signál
+dobu, je spojení prohlášeno za přerušené. Pokud je na soketu povoleno
+.B SO_KEEPALIVE
+pak soket testuje různými metodami závislými na protokolu zda je druhý konec
+stále aktivní. Je zaslán signál
 .B SIGPIPE
-je poslán procesu, jestliže proces pošle data do "rozbitého" proudu.
-To způsobí, že "naivní" procesy, které neobsluhují tento signál skončí.
-
+pokud proces zasílá nebo přijímá data z porušeného proudu dat; pokud proces
+nemá obslužnou funkci pak je při přijetí tohoto signálu ukončen. Sokety
 .B SOCK_SEQPACKET
-sokety používají stejná volání jako
-.B SOCK_STREAM
-sokety. Jediným rozdílem je, že volání
-.BR read (2)
-vrací pouze požadované množství dat a ostatní data budou zničena.
+mají stejnou množinu signálů jako sokety
+.B SOCK_STREAM.
+Jediným rozdílem je, že volání \fBread\fP(2) vrací pouze požadovanou velikost
+dat a zbylá data, která zůstala v paketu budou smazána. Zachovány jsou také
+meze pro příchozí datagramy.
 
 .B SOCK_DGRAM
 a
@@ -134,13 +130,31 @@
 .BR recvfrom (2),
 které vrací další datagram s jeho návratovou adresou.
 
-Volání
+Operace
 .BR fcntl (2)
-může být použito ke specifikování skupiny procesů, které obdrží signál
+.B F_SETOWN
+může být použita ke specifikování procesu nebo skupiny procesů, které obdrží
+signál
 .B SIGURG
-při příchodu out-of-band dat. Může také povolit neblokující vstupně-výstupní
+při příchodu out-of-band dat, nebo
+.B SIGPIPE
+signálu, když je
+.B SOCK_STREAM
+spojení neočekávaně přerušeno. Může také povolit neblokující vstupně-výstupní
 operace případně asynchronní hlášení vstupně-výstupních událostí signálem
 .BR SIGIO .
+Použití
+.B F_SETOWN
+je ekvivalentní volání \fBioctl\fP(2) s parametrem
+.B FIOSETOWN
+nebo
+.B SIOCSPGRP.
+
+Pokud síť signalizuje chybu protokolovému modulu (například pomocí ICMP
+zprávy pro IP protokol) je soketu přiřazen příznak značící nevyřešenou chybu.
+Další operace na tomto soketu obnoví tento příznak. Pro některé protokoly je
+možné zřídit  frontu chyb pro každý soket a získat tak detailní informace
+o chybách. Viz \fBIP_RECVERR\fP v \fBip\fP(7).
 
 Operace soketu jsou řízeny volbami soketů. Tyto volby jsou specifikovány v
 hlavičkovém souboru
@@ -154,32 +168,57 @@
 \-1 je vrácena, jestliže nastala chyba, jinak je vrácen deskriptor soketu.
 .SH CHYBY
 .TP 0.8i
+.B EACCESS
+Nemáte právo vytvořit soket specifikovaného typu a/nebo protokolu.
+.TP
 .B EPROTONOSUPPORT
 Komunikační styl nebo protokol není podporován specifikovaným jmenným
 prostorem.
 .TP
+.B EINVAL
+Neznámý protokol, nebo rodina protokolů není k dispozici.
+.TP
 .B EMFILE
 Tabulka deskriptorů procesu je zaplněna.
 .TP
 .B ENFILE
 Tabulka otevřených souborů systému je zaplněna.
 .TP
-.B EACCESS
-Nemáte právo vytvořit soket specifikovaného typu a/nebo protokolu.
-.TP
-.B ENOBUFS
+\fBENOBUFS\fP nebo \fBENOMEM\fP
 Nedostatek vyrovnávacích pamětí. Soket nemůže být vytvořen, dokud nedojde k
 uvolnění zdrojů.
+.TP
+.B EPROTONOSUPPORT
+Typ protokolu nebo specifikovaný protokol není podporovaný v
+dané doméně.
 .SH SPLŇUJE STANDARDY
-4.4BSD (volání jádra
+4.4BSD, POSIX.1-2001 (volání jádra
 .B socket
 se objevilo v 4.2BSD). Obvykle je kompatibilní s ne-BSD systémy, které
 podporují BSD Sokety (včetně variant Systému V).
+.SH POZNÁMKY
+POSIX.1-2001 nevyžaduje vložení hlavičkového souboru \fI<sys/types.h>\fP
+a tento soubor není vyžadován ani v linuxu. Nicméně některé starší
+BSD implementace jej vyžadují a proto je doporučeno jej vložit
+do přenositelných aplikací.
+
+Konstanty používané v BSD 4.X pro  rodiny protokolů jsou pojmenovány
+.B PF_UNIX, PF_INET
+zatímco adresové rodiny jsou pojmenované
+.B AF_UNIX,
+atd. Nicméně BSD man stránky tvrdí, že adresové a protokolové rodiny
+jsou to samé, a že je možné používat předponu AF_* všude.
+.SH CHYBY V IMPLEMENTACI
+.B SOCK_UUCP
+ještě není implementováno
+.SH PŘÍKLAD
+Příklad použití funkce \fBsocket\fP() je v \fBgetaddrinfo\fP(3).
 .SH DALŠÍ INFORMACE
-.BR accept "(2), " bind "(2), " connect "(2), " getprotoent "(3), "
-.BR getsockname "(2), " getsockopt "(2), " ioctl "(2), " listen "(2), "
+.BR accept "(2), " bind "(2), " connect "(2), " fnctl "(2),  " getpeername "(2),
+.BR getsockname "(2), " getsockopt "(2), " ioctl "(2), " listen "(2),
 .BR read "(2), " recv "(2), " select "(2), " send "(2), " shutdown "(2), "
-.BR socketpair "(2), " write (2)
+.BR socketpair "(2), " write "(2), " getprotoent "(3), " ip "(7), " socket "(7),
+.BR tcp "(7), " udp "(7), " unix "(7)
 .sp
 "An Introductory 4.3 BSD Interprocess Communication Tutorial"
 je znovu vydáno v
@@ -188,5 +227,7 @@
 "BSD Interprocess Communication Tutorial"
 je znovu vydáno v
 .I UNIX Programmer's Supplementary Documents Volume 1
-.SH VAROVÁNÍ
-Překlad je pravděpodobně zastaralý. Pokud chcete pomoci s jeho aktualizací, zamiřte na http://man-pages-cs-wiki.homelinux.net/
+.SH TIRÁŽ
+Tato stránka je součástí projektu Linux \fIman\-pages\fP.  Popis projektu a
+informace o hlášení chyb najdete na http://www.kernel.org/doc/man\-pages/.
+
diff -ur man-pages-cs-0.18.20090209-orig/man-pages/man3/gethostbyname.3 man-pages-cs-0.18.20090209/man-pages/man3/gethostbyname.3
--- man-pages-cs-0.18.20090209-orig/man-pages/man3/gethostbyname.3	1999-05-31 19:28:32.000000000 +0200
+++ man-pages-cs-0.18.20090209/man-pages/man3/gethostbyname.3	2009-11-13 12:51:02.000000000 +0100
@@ -1,9 +1,11 @@
-.TH GETHOSTBYNAME 3  "30. března 1997" "BSD" "Linux - příručka programátora"
+.\" Aktualizováno podle man-pages-3.09-2 z distribuce Fedora 10
+.TH GETHOSTBYNAME 3  "5. listopadu 2009" "BSD" "Linux - příručka programátora"
 .do hla cs
 .do hpf hyphen.cs
 .SH JMÉNO
-gethostbyname, gethostbyaddr, sethostent, endhostent, herror \- získej
-záznam z databáze počítačů
+gethostbyname, gethostbyaddr, sethostent, gethostend, endhostent, h_errno,
+herror, hstrerror, gethostbyaddr_r, gethostbyname2, gethostbyname2_r,
+gethostbyname_r, gethostent_r, \- zjistí záznam z databáze počítačů
 .SH SYNTAXE
 .nf
 .B #include <netdb.h>
@@ -11,6 +13,7 @@
 .sp
 .BI "struct hostent *gethostbyname(const char *" name );
 .sp
+.BI "#include <sys/socket.h>      "  /*AF_INET*/
 .BI "struct hostent *gethostbyaddr(const char *" addr ", int " len ", int " type );
 .sp
 .BI "void sethostent(int " stayopen );
@@ -18,33 +21,86 @@
 .B void endhostent(void);
 .sp
 .BI "void herror(const char *" s );
+.sp
+.BI "const char *hstrerror(int " err );
+.sp
+/*rozšíření System V/POSIX*/
+.B struct hostent *gethostent(void);
+.sp
+/*rozšíření GNU*/
+.BI "struct hostent *gethostbyname2(const char *" name ", int " af );
+.sp
+.TP
+.B int gethostend_r(
+.BI "struct hostent *" ret ", char *" buf ", size_t " buflen ",
+.BI "struct hostent **" result ", int *" h_errnop );
+.sp
+.TP
+.BI "int gethostbyaddr_r(const void *" addr ", socklen_t " len " , int " type ",
+.BI "struct hostent *" ret ", char *" buf ", size_t " buflen ",
+.BI "struct hostent **" result ", int *" h_errnop );
+.sp
+.TP
+.BI "int gethostbyname_r(const char *" name
+.BI "struct hostent *" ret ", char *" buf ", size_t " buflen ",
+.BI "struct hostent **" result ", int *" h_errnop );
+.sp
+.TP
+.BI "int gethostbyname2_r(const char *" name ", int " af ",
+.BI "struct hostent *" ret ", char *" buf ", size_t " buflen ",
+.BI "struct hostent **" result ", int *" h_errnop );
+.PP
+.sp
+Vyžaduje Feature Test Makro pro glibc (viz \fBfeature_test_macros\fP(7)):
+.sp
+\fBgethostbyname2\fP(), \fBgethostent_r\fP(), \fBgethostbyaddr_r\fP(), \fBgethostbyname_r\fP(),
+\fBgethostbyname2_r\fP(): _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE
 .fi
 .SH POPIS
+Funkce \fBgethostbyname*\fP() a \fBgethostbyaddr*\fP() jsou zastaralé.
+V programech by měly být nahrazeny funkcemi \fBgetaddrinfo\fP(3) a
+\fBgetnameinfo\fP(3).
+.sp
 Funkce \fBgethostbyname()\fP vrací strukturu typu \fIhostent\fP
-pro zadaný počítač \fIname\fP. Doména počítače a jí nadřazené jsou
+pro zadaný počítač \fIname\fP. V poli \fIname\fP může být buď
+hostaname nebo IPv4 adresa v klasické tečkové notaci (jako v
+\fBinet_addr\fP(3)), případně IPv6 adresa v dvojtečkové
+(případně v tečkové)  notaci. (Více informací o formátu IPv6
+adres lze nalézt v RFC 1884.) Je-li jméno IPv4 nebo IPv6 adresa
+není prováděno žádné hledání a \fBgethostbyname\fP() jednoduše
+zkopíruje \fIname\fP do pole \fIh_name\fP a strukturu \fIstruct in_addr\fP
+do pole \fIh_addr_list[0]\fP ve vracené struktuře \fIhostent\fP.
+Doména počítače a jí nadřazené jsou
 prohledávány pouze tehdy, nekončí-li \fIname\fP tečkou.
 Pokud \fIname\fP nekončí tečkou a proměnná prostředí \fBHOSTALIASES\fP
-je nastavena, bude prvně prohledáván soubor, na který ukazuje proměnná 
+je nastavena, bude prvně prohledáván soubor, na který ukazuje proměnná
 \fBHOSTALIASES\fP.
 .PP
-Funkce \fBgethostbyaddr()\fP vrací strukturu typu \fIhostent\fP pro 
+Funkce \fBgethostbyaddr\fP() vrací strukturu typu \fIhostent\fP pro
 počítač, jehož adresa \fIaddr\fP (délky \fIlen\fP a typu \fItype\fP) byla
-zadána. Jediným platný typem adresy je nyní AF_INET.
+zadána. Platné typy adres jsou AF_INET a AF_INET6. Parametr adresa hosta je
+ukazatel do struktury jejíž typ závisí na druhu adresy. Například
+\fI struct in_addr *\fP (zřejmě získáno skrze volání \fBinet_addr\fP(3))
+pro adresy typu
+.B AF_INET.
 .PP
-Funkce \fBsethostent()\fP specifikuje, je-li \fIstayopen\fP pravdivé (1), 
+Funkce \fBsethostent()\fP specifikuje, je-li \fIstayopen\fP pravdivé (1),
 že k dotazování budou použity spojené TCP sokety a spojení zůstane mezi
 jednotlivými dotazy otevřeno. Jinak budou k dotazování použity UDP
 datagramy.
 .PP
 Funkce \fBendhostent()\fP ukončí TCP spojení pro dotazy na nameserver.
 .PP
-Funkce \fBherror()\fP vytiskne chybovou zprávu, která přísluší hodnotě
-proměnné \fIh_errno\fP.
+Funkce \fBherror()\fP vytiskne chybovou zprávu,
+která přísluší hodnotě proměnné \fIh_errno\fP.
+.PP
+Zastaralá funkce \fBhsterror\fP() vezme číslo chyby (obvykle \fIh_errno\fP)
+a vrátí odpovídající řetězec.
 .PP
 Funkce \fBgethostbyname()\fP a \fBgethostbyaddr()\fP používají při své
 činnosti jak nameservery \fBnamed\fP(8), tak soubor \fI/etc/hosts\fP, ale
 samozřejmě i NIS nebo YP, to záleží na pořadí definovaném v \fI/etc/host.conf\fP.
-(Viz 
+(Viz
 .BR resolv+ (8)).
 Standardně je prvně dotazován \fBnamed\fP(8) a potom soubor
 \fI/etc/hosts\fP.
@@ -56,13 +112,13 @@
 .ne 7
 .ta 8n 16n 32n
 struct hostent {
-	char	*h_name;		/* official name of host */
-	char	**h_aliases;		/* alias list */
-	int	h_addrtype;		/* host address type */
-	int	h_length;		/* length of address */
-	char	**h_addr_list;		/* list of addresses */
+    char    *h_name;        /* official name of host */
+    char    **h_aliases;        /* alias list */
+    int    h_addrtype;        /* host address type */
+    int    h_length;        /* length of address */
+    char    **h_addr_list;        /* list of addresses */
 }
-#define h_addr	h_addr_list[0]		/* for backward compatibility */
+#define h_addr    h_addr_list[0]        /* for backward compatibility */
 .ta
 .fi
 .RE
@@ -89,14 +145,15 @@
 .SH NÁVRATOVÁ HODNOTA
 Funkce \fBgethostbyname()\fP a \fBgethostbyaddr()\fP vrací strukturu
 \fIhostent\fP nebo ukazatel NULL v případě výskytu chyby. Potom je nastavena
-proměnná \fIh_errno\fP.
-.SH CHYBY
+proměnná \fIh_errno\fP. Pokud je návratová hodnota not-NULL pak zřejmě
+návratová hodnota odkazuje na statická data. Více informací v poznámkách níže.
+.SH ROZEZNÁVANÉ CHYBY
 Proměnná \fIh_errno\fP může obsahovat následující hodnoty:
 .TP
 .B HOST_NOT_FOUND
 Specifikovaný počítač je neznámý.
 .TP
-.B NO_ADDRESS
+\fBNO_ADDRESS\fP nebo \fBNO_DATA\fP
 Jméno je platné, ale nemá žádnou IP adresu.
 .TP
 .B NO_RECOVERY
@@ -111,9 +168,67 @@
 .TP
 .I /etc/hosts
 databáze počítačů.
+.TP
+.I /etc/nsswitch.conf
+konfigurační soubor pro výběr jmenné služby
+.SH POZNÁMKY
+Funkce \fBgethostbyname\fP() a \fBgethostbyaddr\fP() mohou vracet
+ukazatele na statická data. Tyto ukazatele mohou být přepsány pozdějším
+voláním. Zkopírování hodnoty do \fIstruct hostent\fP
+není dostatečné, protože obsahuje ukazatele.
+.sp
+V originálních BSD implementacích měl parametr \fIlen\fP funkce
+\fBgethostbyname\fP() typ \fIint\fP. Standard SUSv2 je chybový
+a deklaruje parametr \fIlen\fP funkce \fBgethostbyaddr\fP() jako
+typ \fIsize_t\fP. (Což je špatně, protože musí být typu \fIint\fP
+a ne \fIsize_t\fP. Norma POSIX.1-2001 mu přiřazuje typ \fIsocklen_t\fP
+.sp
+U BSD prototypu funkce \fBgethostbyaddr\fP() je první argument typu
+\fIconst char *\fP.
+.sp
+Norma POSIX.1-2001 označila funkce \fBgethostbyaddr\fP() a \fBgethostbyname\fP()
+za zastaralé. Viz \fBgetaddrinfo\fP(3), \fBgetnameinfo\fP(3), \fBgai_sterror\fP(3).
+.sp
+.B System V/POSIX rozšíření
+.br
+POSIX vyžaduje, aby volání \fBgethostent\fP() vracelo další záznam z
+hostitelské databáze. Pokud používáme DNS/BIND tak to nedává moc smysl,
+nicméně může to být užitečné, pokud hostitelská databáze obsahuje soubory,
+které mohou být čteny po řádcích. Na mnoha systémech čte tato funkce ze
+souboru \fI/etc/hosts\fP. Funkce může být dostupná pouze pokud byla
+knihovna přeložena bez podpory DNS. Glibc verze ignoruje IPv6 záznamy.
+Tato funkce není reentrantní. Glibc proto přidává reentrantní verzi
+\fBgethostent_r\fP().
+.sp
+.B GNU rozšíření
+.br
+Glibc2 zavádí také funkci \fBgethostbyname2\fP() která pracuje stejně jako
+funkce \fBgethostbyname\fP(), ale umožňuje specifikaci rodiny do níž musí
+adresa spadat.
+.sp
+Glibc2 zavádí reentrantní funkce \fBgethostent_r\fP(), \fBgethostbyaddr_r\fP(),
+\fBgethostbyname_r\fP() a \fBgethostbynbame2_r\fP(). Volající musí poskytnout
+\fIhostent\fP strukturu \fIret\fP, která bude v případě úspěchu naplněna, a
+dočasný pracovní buffer \fIbuf\fP o velikosti \fIbuflen\fP. Po skončení funkce
+bude \fIresult\fP obsahovat ukazatel na výsledek v případě úspěšného volání.
+V případě chyby nebo když není nalezen žádný záznam je \fIresult\fP NULL. Tato
+funkce vrací v případě úspěchu 0 a nenulovou hodnotu při v případě chyby. V
+návaznosti na chyby vracené nereentrantními verzemi je vrácena chyba
+.B ERANGE
+v případě, že je poskytnutý buffer \fIbuf\fP příliš malý. Volání by pak mělo být
+realizováno s větším množstvím paměti. Globální proměnná \fIh_errno\fP není
+změněna, ale adresa proměnné do které se ukládají čísla chyb je předána
+\fIh_errnop\fP.
+.SH CHYBY
+Funkce \fBgethostbyname\fP() nerozeznává části IPv4 adresy,
+které jsou zadané v tečkové konvenci hexadecimálně.
 .SH SPLŇUJE STANDARDY
 BSD 4.3
 .SH DALŠÍ INFORMACE
-.BR resolver "(3), " hosts "(5), " hostname "(7), " resolv+ " (8), " named (8)
-.SH VAROVÁNÍ
-Překlad je pravděpodobně zastaralý. Pokud chcete pomoci s jeho aktualizací, zamiřte na http://man-pages-cs-wiki.homelinux.net/
+.BR getaddrinfo "(3), " getnameinfo "(3), " inet "(3), " inet_ntop "(3)
+.BR inet_pton "()3
+.BR resolver "(3), " hosts "(5), "nsswitch.conf "(5), " hostname "(7),  " named (8)
+.SH TIRÁŽ
+Tato stránka je součástí projektu Linux \fIman\-pages\fP.  Popis projektu a
+informace o hlášení chyb najdete na http://www.kernel.org/doc/man\-pages/.
+